E-mail: uebersetzung@bttranslations.com
E-mail: uebersetzung@bttranslations.com   |   Telefon: +36 1 250 6729

Möchten Sie ein Angebot kostenlos anfordern?

Bitte füllen Sie unser Online-Formular aus und senden Sie uns Ihre AnfrageJETZT ANFORDERN

Medizinische Übersetzungen

Wenn Sie professionelle medizinische Übersetzungen benötigen, kontaktieren Sie uns!

Unser Unternehmen bietet seit 1999 professionelle medizinische Übersetzungsdienste an.

Unsere Kunden






Es ist uns bewusst, dass medizinische und pharmazeutische Übersetzungen zu einem hochspezialisierten Wissenschaftsfeld gehören und nur qualifizierte Fachübersetzer in der Lage sind, an medizinischen Texten zu arbeiten. Ein einziger Fehler in einem medizinischen Dokument kann zu seriösen Problemen führen.  Wenn das Leben eines Patienten auf dem Spiel steht, sind kleinste Fehler oder Fristverzögerungen schlichtweg untragbar.

ORVOSI FORDÍTÁSOK - FŐKÉP

Medizinische Übersetzungen sind anders

Bei medizinischen und pharmazeutischen Übersetzungen muss der Übersetzer speziellen und außerordentlichen Anforderungen gerecht werden. Auch für Übersetzer, die allgemeine Texte gut in ihre Muttersprache übertragen können, kann es bei ärztlichen Berichten zu Schwierigkeiten kommen.  Sie müssen eine extreme Sorgfalt sowohl bei der Fachtermini als auch der detailgetreuen Übersetzung walten lassen.  Ein wesentlicher Punkt ist das vollständige Verständnis des Textes, bevor mit der Übersetzung an sich begonnen werden kann.

Ohne gründliche Vorkenntnisse der Terminologie und der medizinischen Fachausdrücke kann auch kein medizinischer Fachübersetzer die genaue Bedeutung des Ausgangstextes erfassen. Die lateinische Sprache birgt Mysterien in sich, die nur qualifizierte Fachleute verstehen können. Für Laien können lateinische Ausdrücke in einem scheinbar einfachen Untersuchungsbericht Überraschungen bereithalten.

Dieses ist der Grund, warum wir nur medizinische Fachübersetzer einsetzen, die nicht einfach nur die Muttersprache beherrschen, sondern auch über spezifische Erfahrungen in dem besonderen medizinischen Fachgebiet verfügen. Unsere Unternehmenspolitik stellt als klare Richtlinie auf, dass nur medizinisch qualifizierte Übersetzer an medizinischen Übersetzungsmandaten arbeiten dürfen. Nur sie sind in der Lage, den höchsten Qualitätsansprüchen zu genügen, die unsere Kunden von uns erwarten.

Neben medizinischen Fachübersetzungen bieten wir auch weitere sprachliche Dienstleistungen für den Medizin- und Pharmasektor an, wie beispielsweise Simultan- und Konsekutivdolmetschen, Desktop Publishing (DTP), Copywriting und redaktionelle und stilistische Korrekturen. Wir wählen unsere Fachübersetzer sorgfältig aus und setzen nur die ein, die ihre Fachkenntnisse bereits im Rahmen von medizinischen Schulungen oder Konferenzen unter Beweis gestellt haben.

Nur ein paar Beispiele für pharmazeutische und medizinische Dokumente, die von uns übersetzt werden:

•    Handbücher für medizinische Geräte
•    Patientenakten
•    Patienteninformationsblätter
•    Psychologische Abhandlungen
•    Pharmazeutische Übersetzungen
•    Medizinische Multimedianwendungen
•    Medizinische Rezepte, Verschreibungen
•    Ärzteblätter
•    Gebrauchsanweisungen für medizinisches Personal und Patienten
•    Medizinische Geräte: Bedienungsanleitungen, Broschüren und Software
•    Klinische, toxikologische, pharmakologische und biologische Informationen
•    Ausrüstung, Verpackungsetiketten, medizinische Umfragen und Glossare
•    Medizinische Verträge
•    Mehrsprachige medizinische Internetseiten
•    Pharmazeutische Forschungsunterlagen, Berichte, Schulungsmaterial
•    Briefe
•    E-Mails
•    Handgeschriebene Informationen und Anweisungen

Da unser Projektvolumen medizinischer Texte ständig wächst, können wir medizinische Fachbegriffe aufgreifen und in unseren Übersetzungsdatenbanken sammeln. Hierdurch wird die Effektivität und Qualität unserer Arbeit wesentlich gesteigert. Große Projekte, mehrere Übersetzer erfordern, werden von unseren Key Account Managern, die speziell für die Organisierung und Planung von Projekten ausgebildet wurden, koordiniert. Wir hoffen, dass unsere ausgezeichneten medizinischen Übersetzungsdienste und spezifischen Erfahrungen Ihrem langfristigen Erfolg beitragen können.

Wenn Sie also medizinische Übersetzungen jeder Art  benötigen, setzen Sie sich noch heute mit uns in Verbindung. Wir garantieren, dass Ihre Übersetzung bei uns in guten Händen ist.