E-mail: uebersetzung@bttranslations.com
E-mail: uebersetzung@bttranslations.com   |   Telefon: +36 1 250 6729

Möchten Sie ein Angebot kostenlos anfordern?

Bitte füllen Sie unser Online-Formular aus und senden Sie uns Ihre AnfrageJETZT ANFORDERN

Übersetzung von Web-Seiten

 

Setzen Sie sich noch heute mit uns in Verbindung, wenn Sie die professionelle Übersetzung Ihrer Web-Seite benötigen! Wir bieten Web-Seite-Übersetzungen in 140 Sprachkombinationen. Ihre Web-Seite ist ein entscheidender Faktor für den Erfolg Ihres Unternehmens auf internationaler Ebene. Aus diesem Grund sollten Sie sich bei der Übersetzung Ihrer Web-Seite unbedingt auf professionelle Übersetzer verlassen. Web-Seiten sind öffentlich und werden entsprechend bewertet: Falsche oder seltsam klingende Formulierungen können potenzielle Kunden abschrecken.

honlapforditas

Was in einem Land positiv wirkt, kann in einem anderen ein negatives Bild zeigen

Business Team Translations setzt ausschließlich muttersprachliche Übersetzer ein, die im Land ihrer Zielsprache leben, mit den dortigen Bräuchen vertraut sind und die angemessene Terminologie verwenden.

Das Internet hat neue Perspektiven eröffnet. Heute erzielen alle Unternehmen weltweit eine Online-Präsenz, denn das Internet ist zum primären Marketing-, Kommunikations- und Rechercheplattform geworden und die Zahl der Nutzer weltweit steigt kontinuierlich.

Genau deshalb ist es von essenzieller Bedeutung, die Inhalte Ihrer Internetpräsenz an die unterschiedlichen Zielgruppen rund um den Globus anzupassen.

Unsere Kunden:









Die Übersetzung Ihrer Web-Seite ist der Schlüssel zum Erfolg

Mit unserer Hilfe können Sie Ihre Website an die Bedürfnisse der unterschiedlichen Zielgruppen anpassen.

Wesentliche Elemente der Website-Übersetzung

Grammatik, Wortwahl und Stil müssen den Besuchern Ihrer Website im Land der Zielsprache angepasst werden. Falsche Formulierungen können zu Missverständnissen führen, die Besucherzahlen reduzieren und dem Ruf Ihres Unternehmens schaden.

Interkulturelle Themen

Vor dem Beginn einer Website-Übersetzung wird diese bei Business Team Translations unter Berücksichtigung der lokalen Faktoren an die Kultur, Religion, Bräuche und weiteren Gegebenheiten des jeweiligen Landes angepasst.

Zum Beispiel muss eine Website, die in den USA beliebt und erfolgreich ist, dies nicht auch zwangsläufig in den Vereinigten Arabischen Emiraten sein.

Zahlreiche Symbole und Farben können am anderen Ende der Welt eine völlig andere Bedeutung haben (in einigen Ländern ist zum Beispiel violett die Farbe der Trauer). Dies zu ignorieren kann das Zielpublikum abschrecken.

Außerdem unterscheiden sich auch die Vorlieben bei Textlayout und -inhalten von Kultur zu Kultur.

Qualität nach ISO 9001:2000

Wir arbeiten zudem gemäß den Qualitätssicherungsvorgaben der ISO-Norm 9001:2000, die jeden einzelnen Schritt des Übersetzungsprozesses regelt. Dieses System, unser maßgeschneidertes Projektmanagement und der einzigartige Kundenservice bürgen für die Professionalität Ihrer Web-Seiten Übersetzung.

Setzen Sie sich also für die Übersetzung Ihrer Website umgehend mit uns in Verbindung. Bei uns ist Ihre Übersetzung in den richtigen Händen.